29 de maig 1918

Compareix a la tertúlia del cafè la silueta del nostre estimat amic Pere Poch, i tots estem molt contents de tornar-lo a veure. Arriba de Santiago de Compostel·la. Ha cursat en aquesta llunyana població alguns estudis universitaris —d’apotecari, concretament. El dia vint de maig degué examinar-se. I ara ha vingut a passar l’estiu. Això, però, són suposicions meves.

—¿Hi ha bones impressions, estimat Pere? —que jo li pregunto.

—No hi ha pas novetats apreciables… Tot està igual! —respon amb la seva veu opaca i modesta.

—Ja ho entenc… —remata Gori amb una falsa seriositat encarcarada—. Sembla que era ahir…

—Exactament!… —diu Poch fent un gest vagarós amb el braç com si assenyalés un horitzó incert.

El nostre amic deu tenir, ara, trenta-cinc anys. Deu fer gairebé vint anys que estudia la carrera de farmacèutic. Des del primer moment si li entravessà una assignatura que té per nom Técnica Física y Farmacéutica. Es tracta, sembla, d’una assignatura endimoniada, que consisteix a escriure, de memòria, els aparells que utilitza, en les seves manipulacions, la farmacopea: els alambins, els tupins, les importants aixetes. Aquests aparells són complicats. N’hi ha prou amb haver anat de tertúlia, alguna vegada, a la rebotiga d’una farmàcia per saber-ho. Són aquells aparells que s’entreveuen en les ombres del primer Faust de Goethe. ¿Qui seria capaç de mantenir en la memòria la descripció precisa i científica d’una aixeta? Només de pensar-hi fa horror. Una aixeta és el que l’home ha creat de més contrari a una Venus —¿i serà mai possible de descriure una Venus? Convertits en assignatura, aquests atuells són realment malèfics.

Ara bé: la seva descripció ha estat l’obstacle insuperable que Poch ha trobat en el camí de la seva vida. Reiteradament suspès de Técnica a la Universitat de Barcelona —d’una tècnica que els mecànics més incultes dominen per intuïció, espontàniament—, ha tractat de trobar, en altres ambients, una escletxa. Així, ha peregrinat per tots els centres doctes de la Península. Ha peregrinat infructuosament. Ha demostrat, reiterades vegades, ésser capaç de portar una farmàcia com el primer. Però no hi ha hagut manera d’aprovar la famosa Técnica. Això ha creat en ell un complex d’inferioritat, de timidesa i de ressentiment. En virtut d’aquest complex, Poch, que ha estat sempre refractari a llevar-se de matí, quan arriba el dia de l’examen es troba absolutament impossibilitat de saltar del llit. Una pressió còsmica fortíssima el manté entre els llençols. Pensar en la paraula tècnica i sentir, inerts, tots els ressorts que produeixen la verticalitat li és el mateix. I així els anys li han anat passant, flotants com una esperança incerta, ni figa ni raïm.

Hi ha qui sosté que Poch és un abúlic i un considerable cul de cafè. És exacte des d’un cert punt de vista. En termes generals, més aviat el trobo d’una tenacitat fortíssima. Ara mateix té un aire fatigat i musti. Venir de Santiago de Compostel·la en tren, probablement en tercera, vol una autèntica vocació. Se li nota un aclaparament ferroviari molt dens.

Físicament, el nas no l’acompanya gaire. El té xafat d’un cantó i molt sortit de l’altre —com el tap mal entrat en el coll d’una ampolla. Però aquest nas notòriament improvisat i fracassat contribueix que tothom el trobi molt simpàtic. En general, els homes considerats lletjos són els que es troben més simpàtics. Així es queda més bé. La llàstima, només, és la tendència que té els diumenges a posar-se un barret verd, una ala baixa i l’altra alçada, i unes sabates de color, gairebé vermelles. Sobre el color terrós, gris-pardal, modest, per no dir mediocre, de la seva pell, aquestes petulàncies detonen una mica. Així, aquest home, que conviu, des de fa tants anys, en centres doctíssims, sembla, els dies de festa, un recalcitrant sarauista. Els diumenges, perd. És un home per cada dia —per dir-ho ràpidament.

Com gairebé totes les persones dominades pel complex de la timidesa, és molt susceptible. Qualsevol pressentiment equívoc el vexa —sovint sense haver-hi fonament. Si se l’amoixa —encara que sigui insincerament— se li produeix molta satisfacció. Davant de l’elogi no té resistència. És capaç de copsar de la confiteria dels compliments els més lleus matisos —encara que aquests matisos siguin purament verbals i la pastisseria merament química. Avui deia al cafè:

—La meva família dóna gust. És una família tan discreta i tan enraonada que no m’han preguntat si m’havia examinat, ni tan sols si Santiago de Compostel·la és bonic… M’han rebut com si hagués marxat de casa aquest matí…

Poch ha dit tot això notòriament satisfet. Tot li serà sempre perdonat per la raó de l’afer de la Técnica. Potser convé que hi hagi una diferència entre els poetes i els xofers. De tota manera, l’efecte que aquestes coses ens ha fet a tots ha estat d’una indefinible tristesa.

Quan —més aviat que de costum— la tertúlia s’ha acabat i ens hem acomiadat a la porta del cafè, hem vist el nostre amic enfilar el carrer del Clos, sens dubte cap al bordell. L’hem vist travessar la llum d’un fanal amb un aire indescriptiblement llòbrec, aclaparat, les mans a la butxaca, el barret enfonsat, caminant flàccidament.

—————————-

Llegiu aquesta entrada en el bloQG del 2008, amb els comentaris corresponents al final del text.

Una resposta a “29 de maig 1918”

  1. Helena Bonals escrigué:

    Disculpeu, però aquesta entrada m’ha fet pensar molt en mi mateixa, m’ha sorprès i pertorbat, que és el que deia Oscar Wilde que ha de fer la literatura.

    Els que serveixen per la poesia solen tenir poc sentit pràctic, normalment, com sembla ser el cas de Pere Poch: “Potser convé que hi hagi una diferència entre els poetes i els xofers”. Aquesta assignatura que se li ha entravessat, “d’una tècnica que els mecànics més incultes dominen per intuïció, espontàniament”, que “ha creat en ell un complex d’inferioritat, de timidesa i de ressentiment”, em fa pensar en l’assignatura de fonètica que qui escriu això odiava a la carrera, i que tant m’ha servit per la mètrica dels poemes després.

    “Davant de l’elogi no té resistència”: jo tampoc, perquè soc hipersensible i tot ho magnifico. També soc molt susceptible…

    Si “pots contemplar, trencat, allò a què has dedicat la vida,/ i ajupir-te i bastir-ho de bell nou amb eines velles”, que deia Kipling. D’aquí ve l’autèntica tenacitat d’una persona. Els que no han hagut de lluitar contra un ambient hostil no es mereixen cap excel·lent, ho repetiré mil cops!

Fer un comentari