<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentaris a: El meu poble (fragments)</title>
	<atom:link href="http://www.lletres.net/pla/QNV/?feed=rss2&#038;p=1515" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lletres.net/pla/QNV/?p=1515</link>
	<description>Un blog de textos de Josep Pla</description>
	<lastBuildDate>Mon, 18 Apr 2011 08:19:17 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
	<item>
		<title>Per: Helena Bonals</title>
		<link>http://www.lletres.net/pla/QNV/?p=1515&#038;cpage=1#comment-132</link>
		<dc:creator>Helena Bonals</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Apr 2011 08:19:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://qnv.elquaderngris.cat/?p=1515#comment-132</guid>
		<description><![CDATA[Estic molt d&#039;acord que no hi ha res al món que produeixi tant de plaer o goig com la literatura: &quot;No m’enamoraré mai tant de cap deessa, ni de cap melodia, com em vaig enamorar d’aquelles coses&quot;. Pel que fa a una altra afirmació, &quot;El neguit de la temptativa, una successió d’estats de joia aparent i de desesperançament real, m’emplenaven les tardes&quot; (que crec que l&#039;havia sentit a interpretar per Flotats), és una descripció molt real de com funciona la creació.

En el text del final, &quot;És el gra de sorra de què sempre estem parlant&quot;: potser es refereix al paisatge de Tamariu, en el sentit que era com poesia, &quot;el somni de Tamariu com a modest paradís recuperable&quot;, a través del que escriu.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Estic molt d&#8217;acord que no hi ha res al món que produeixi tant de plaer o goig com la literatura: &#8220;No m’enamoraré mai tant de cap deessa, ni de cap melodia, com em vaig enamorar d’aquelles coses&#8221;. Pel que fa a una altra afirmació, &#8220;El neguit de la temptativa, una successió d’estats de joia aparent i de desesperançament real, m’emplenaven les tardes&#8221; (que crec que l&#8217;havia sentit a interpretar per Flotats), és una descripció molt real de com funciona la creació.</p>
<p>En el text del final, &#8220;És el gra de sorra de què sempre estem parlant&#8221;: potser es refereix al paisatge de Tamariu, en el sentit que era com poesia, &#8220;el somni de Tamariu com a modest paradís recuperable&#8221;, a través del que escriu.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
