<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentaris a: 14 d&#8217;octubre 1918</title>
	<atom:link href="http://www.lletres.net/pla/QG100/?feed=rss2&#038;p=7436" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lletres.net/pla/QG100/?p=7436</link>
	<description>El quadern gris - Blog del centenari del Quadern gris. Josep Pla (1918-1919)</description>
	<lastBuildDate>Mon, 27 Feb 2023 09:53:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
	<item>
		<title>Per: Helena Bonals</title>
		<link>http://www.lletres.net/pla/QG100/?p=7436#comment-15608</link>
		<dc:creator>Helena Bonals</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Oct 2018 11:03:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lletres.net/pla/QG100/?p=7436#comment-15608</guid>
		<description><![CDATA[M&#039;ha sortit un tros no volgut en cursiva, ho sento!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>M&#8217;ha sortit un tros no volgut en cursiva, ho sento!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Helena Bonals</title>
		<link>http://www.lletres.net/pla/QG100/?p=7436#comment-15607</link>
		<dc:creator>Helena Bonals</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Oct 2018 11:02:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lletres.net/pla/QG100/?p=7436#comment-15607</guid>
		<description><![CDATA[Està molt bé que Pla, parlant de Sagarra en l&#039;enllaç que ens poseu, deixi tan bé Eduard Girbal Jaume. Sobre &lt;i&gt;La tragèdia de cal Pere Llarg: és del millor que he llegit mai. 

Aquest estil descurat de Pío Baroja es veuria reflectit en la carta a Benito Pérez Galdós que ens adjunteu, en aquest &quot;no podré hacer grandes habilidades, pero intentaré&quot;, que sembla llenguatge de mòbil.

Em sembla recordar que de Pío Baroja en vaig llegir &lt;i&gt;El árbol de la ciencia&lt;/i&gt;, d&#039;adolescent, i em va agradar molt. No m&#039;estranya que Pla digui que &quot;A disset anys, jo la devorava&quot;, la seva obra. &quot;És un realista d’una sensibilitat molt aguda, especialment sensible als grisos&quot;: és força evident que el gris del títol d&#039;aquest diari tindria una relació directa amb el seu volgut realisme. El blanc i negre sempre és contrast, abstracció, idealisme. Però per molt que s&#039;esforci no se n&#039;escapa, no se n&#039;escapa tampoc cap artista, de la forma, de l&#039;estil.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Està molt bé que Pla, parlant de Sagarra en l&#8217;enllaç que ens poseu, deixi tan bé Eduard Girbal Jaume. Sobre <i>La tragèdia de cal Pere Llarg: és del millor que he llegit mai. </p>
<p>Aquest estil descurat de Pío Baroja es veuria reflectit en la carta a Benito Pérez Galdós que ens adjunteu, en aquest &#8220;no podré hacer grandes habilidades, pero intentaré&#8221;, que sembla llenguatge de mòbil.</p>
<p>Em sembla recordar que de Pío Baroja en vaig llegir </i><i>El árbol de la ciencia</i>, d&#8217;adolescent, i em va agradar molt. No m&#8217;estranya que Pla digui que &#8220;A disset anys, jo la devorava&#8221;, la seva obra. &#8220;És un realista d’una sensibilitat molt aguda, especialment sensible als grisos&#8221;: és força evident que el gris del títol d&#8217;aquest diari tindria una relació directa amb el seu volgut realisme. El blanc i negre sempre és contrast, abstracció, idealisme. Però per molt que s&#8217;esforci no se n&#8217;escapa, no se n&#8217;escapa tampoc cap artista, de la forma, de l&#8217;estil.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
