<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentaris a: 14 d&#8217;agost de 1918</title>
	<atom:link href="http://www.lletres.net/pla/QG/?feed=rss2&#038;p=96" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lletres.net/pla/QG/?p=96</link>
	<description>El quadern gris - Blog amb els apunts del QG. Josep Pla (1918-1919)</description>
	<lastBuildDate>Tue, 28 Aug 2018 13:30:20 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
	<item>
		<title>Per: Anna Ramos</title>
		<link>http://www.lletres.net/pla/QG/?p=96#comment-803</link>
		<dc:creator>Anna Ramos</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 19:47:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elquaderngris.cat/blog/?p=96#comment-803</guid>
		<description><![CDATA[Bona nit Josep,
De tot el que expliques el que envejo més és navegar per la costa i deixar-te portar per l&#039;aire fresc del mar i el balanceig del teu xabec, deixar anar els teus pensaments i disfrutar de l&#039;onatge del  moment i si a més estàs tant ben acompanyat com tu dius, encara millor. Jo a hores  d&#039;ara encara mai he pogut gaudir de la navegació però espero que algun dia ho pugui disfrutar, diuen que mai es tard, el que passa es que moltes vegades idealitzem el que no podem tenir.
Noi, no se si t&#039;he entés quan em parles de transportar la Montserrat, però aquest verb no m&#039;acaba de convèncer si realment vols parlar d&#039;aquesta bellesa tant perfecta, jo crec que les persones no es tranporten sinó que ho fem amb les mercaderies i crec que aquesta dona per a tu, val tot el pes en or i li hauries d&#039;atribuir un altre mot més delicat i no tant &quot;berruer&quot;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bona nit Josep,<br />
De tot el que expliques el que envejo més és navegar per la costa i deixar-te portar per l&#8217;aire fresc del mar i el balanceig del teu xabec, deixar anar els teus pensaments i disfrutar de l&#8217;onatge del  moment i si a més estàs tant ben acompanyat com tu dius, encara millor. Jo a hores  d&#8217;ara encara mai he pogut gaudir de la navegació però espero que algun dia ho pugui disfrutar, diuen que mai es tard, el que passa es que moltes vegades idealitzem el que no podem tenir.<br />
Noi, no se si t&#8217;he entés quan em parles de transportar la Montserrat, però aquest verb no m&#8217;acaba de convèncer si realment vols parlar d&#8217;aquesta bellesa tant perfecta, jo crec que les persones no es tranporten sinó que ho fem amb les mercaderies i crec que aquesta dona per a tu, val tot el pes en or i li hauries d&#8217;atribuir un altre mot més delicat i no tant &#8220;berruer&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Florenci Salesas</title>
		<link>http://www.lletres.net/pla/QG/?p=96#comment-802</link>
		<dc:creator>Florenci Salesas</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 19:20:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elquaderngris.cat/blog/?p=96#comment-802</guid>
		<description><![CDATA[Tranquil Antoni: per si et serveix de consol, jo he escrit &quot;gusi&quot; enlloc de &quot;gussi&quot;. I &quot;deessa&quot;, així d&#039;entrada, moltes vegades l&#039;escric amb una sola &quot;s&quot;; no hi ha manera que m&#039;entri al cap!
I per allò de Sèneca, no ho sé si tinc rao, la veritat. Jo el trobo esplèndid, sí, però hi ha moments -excursions de gussi i deessa, per exemple- que millor deixar-lo a casa, no fos cas que te &#039;ls esguerri.
Bona vespre.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tranquil Antoni: per si et serveix de consol, jo he escrit &#8220;gusi&#8221; enlloc de &#8220;gussi&#8221;. I &#8220;deessa&#8221;, així d&#8217;entrada, moltes vegades l&#8217;escric amb una sola &#8220;s&#8221;; no hi ha manera que m&#8217;entri al cap!<br />
I per allò de Sèneca, no ho sé si tinc rao, la veritat. Jo el trobo esplèndid, sí, però hi ha moments -excursions de gussi i deessa, per exemple- que millor deixar-lo a casa, no fos cas que te &#8216;ls esguerri.<br />
Bona vespre.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: agustí</title>
		<link>http://www.lletres.net/pla/QG/?p=96#comment-801</link>
		<dc:creator>agustí</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 19:03:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elquaderngris.cat/blog/?p=96#comment-801</guid>
		<description><![CDATA[Sí, a mi també m&#039;agradaria passejar una deessa jove, rossa i fresca amb el gussi, badant i sentint passar el vent.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sí, a mi també m&#8217;agradaria passejar una deessa jove, rossa i fresca amb el gussi, badant i sentint passar el vent.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Antoni</title>
		<link>http://www.lletres.net/pla/QG/?p=96#comment-800</link>
		<dc:creator>Antoni</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 18:09:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elquaderngris.cat/blog/?p=96#comment-800</guid>
		<description><![CDATA[Perdoneu, volia escriure &quot;deessa&quot;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Perdoneu, volia escriure &#8220;deessa&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: catalana</title>
		<link>http://www.lletres.net/pla/QG/?p=96#comment-799</link>
		<dc:creator>catalana</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 17:01:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elquaderngris.cat/blog/?p=96#comment-799</guid>
		<description><![CDATA[Quin estiu més esplèndid, aquell estiu en que era un donam, donam de mar, sol, natura i poc turisme. Quina enveja, mestre...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Quin estiu més esplèndid, aquell estiu en que era un donam, donam de mar, sol, natura i poc turisme. Quina enveja, mestre&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
