<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentaris a: 24 d&#8217;agost de 1918</title>
	<atom:link href="http://www.lletres.net/pla/QG/?feed=rss2&#038;p=210" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lletres.net/pla/QG/?p=210</link>
	<description>El quadern gris - Blog amb els apunts del QG. Josep Pla (1918-1919)</description>
	<lastBuildDate>Tue, 28 Aug 2018 13:30:20 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
	<item>
		<title>Per: Hernan</title>
		<link>http://www.lletres.net/pla/QG/?p=210#comment-849</link>
		<dc:creator>Hernan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 09:04:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elquaderngris.cat/blog/?p=210#comment-849</guid>
		<description><![CDATA[Totalment d&#039;acord amb en Jordi. Si en Pla hagués escrit actualment, &quot;Defectes de Calella&quot; seria el capítol més llarg del llibre... Com ja he comentat altra vegada, llegir aquestes planes del Quadern em fan venir molta melanconia...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Totalment d&#8217;acord amb en Jordi. Si en Pla hagués escrit actualment, &#8220;Defectes de Calella&#8221; seria el capítol més llarg del llibre&#8230; Com ja he comentat altra vegada, llegir aquestes planes del Quadern em fan venir molta melanconia&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Jordi</title>
		<link>http://www.lletres.net/pla/QG/?p=210#comment-848</link>
		<dc:creator>Jordi</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 08:48:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elquaderngris.cat/blog/?p=210#comment-848</guid>
		<description><![CDATA[Senyor Pla, tant de bo que actualment els &quot;Defectes de Calella&quot; fossin només els que vós esmenteu. Desgraciadament aquella terra que al 1918 dieu que era seca i pobra avui ja no existeix. Al damunt s´han construït tot el construïble ; en fi, la vostra profecia de que difícilment aquella terra la podríem veure transformada en botànica s´ha acomplert.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Senyor Pla, tant de bo que actualment els &#8220;Defectes de Calella&#8221; fossin només els que vós esmenteu. Desgraciadament aquella terra que al 1918 dieu que era seca i pobra avui ja no existeix. Al damunt s´han construït tot el construïble ; en fi, la vostra profecia de que difícilment aquella terra la podríem veure transformada en botànica s´ha acomplert.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Maria Rosa</title>
		<link>http://www.lletres.net/pla/QG/?p=210#comment-847</link>
		<dc:creator>Maria Rosa</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 08:11:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elquaderngris.cat/blog/?p=210#comment-847</guid>
		<description><![CDATA[Pla reprèn la descripció magistral: és el què millor sap fer i, a mi, m&#039;encanta. Quan el llegeixo faig un viatge meravellós -amb totes les avantatges i cap inconvenient- és... la grandesa de la LITERATURA!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pla reprèn la descripció magistral: és el què millor sap fer i, a mi, m&#8217;encanta. Quan el llegeixo faig un viatge meravellós -amb totes les avantatges i cap inconvenient- és&#8230; la grandesa de la LITERATURA!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Anna Ramos</title>
		<link>http://www.lletres.net/pla/QG/?p=210#comment-846</link>
		<dc:creator>Anna Ramos</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 07:00:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elquaderngris.cat/blog/?p=210#comment-846</guid>
		<description><![CDATA[Ostres, Ramón veig que no ha quedat anotada la frase senzillament perquè no he utilitzat les cometes sinó els símbols de major i menor. La frase és &quot;de color d&#039;ala de mosca&quot;, espero que ara si que quedi copiada. Gràcies.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ostres, Ramón veig que no ha quedat anotada la frase senzillament perquè no he utilitzat les cometes sinó els símbols de major i menor. La frase és &#8220;de color d&#8217;ala de mosca&#8221;, espero que ara si que quedi copiada. Gràcies.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Anna Ramos</title>
		<link>http://www.lletres.net/pla/QG/?p=210#comment-845</link>
		<dc:creator>Anna Ramos</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 06:57:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elquaderngris.cat/blog/?p=210#comment-845</guid>
		<description><![CDATA[Bon dia Josep,
Déu n&#039;hi do, la lliçó de botànica que m&#039;has deixat avui. Sembles tota un biblioteca. També comparteixo amb tu en que els pins no són massa del meu agrat, tot i així haig de reconéixer que una vegada en van salvar d&#039;un gran ensurt.

Posats a dir, personalment m&#039;encanten els desmais amb les seves branques juganeres que penjen per poder tocar el terra i que exhibeixen una gran flexibilitat semblant a la dels grans gimnastes olímpics.

També em fascinen les oliveres amb les seves fulles d&#039;un verd grisenc i el seu revers d&#039;un color d&#039;ala de mosca i sobretot la seva escorça tan ben treballada amb els seus plecs i filigranes que fan que quan més anys tenen més reboniques es tornen com les arrugues que ens deixa la maduresa dels anys i la sabiesa i gratitut per poder arribar-hi.
Hi ha una tradició màgica medieval que diu que es suposava que el fum de l combustió dels ossos de l&#039;oliva apropava als homes i a les dones.

I per acabar amb la meva inspiració botànica; el roure, que reparteix seguretat i fermesa i que, si el seu tronc l&#039;abraces i l&#039;estrenys entre els teus braços pots sentir l&#039;esclafor i el toll de vida que regalima pel seu interior.

PS: Gràcies Ramón Torrens per l&#039;apunt de la frase  , ja que havia sortir un altre dia i ningú va saber que dir-me, ja veus que l&#039;he aprés i avui m&#039;ha agradat utilitzar-la.

Bon dia a tots.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bon dia Josep,<br />
Déu n&#8217;hi do, la lliçó de botànica que m&#8217;has deixat avui. Sembles tota un biblioteca. També comparteixo amb tu en que els pins no són massa del meu agrat, tot i així haig de reconéixer que una vegada en van salvar d&#8217;un gran ensurt.</p>
<p>Posats a dir, personalment m&#8217;encanten els desmais amb les seves branques juganeres que penjen per poder tocar el terra i que exhibeixen una gran flexibilitat semblant a la dels grans gimnastes olímpics.</p>
<p>També em fascinen les oliveres amb les seves fulles d&#8217;un verd grisenc i el seu revers d&#8217;un color d&#8217;ala de mosca i sobretot la seva escorça tan ben treballada amb els seus plecs i filigranes que fan que quan més anys tenen més reboniques es tornen com les arrugues que ens deixa la maduresa dels anys i la sabiesa i gratitut per poder arribar-hi.<br />
Hi ha una tradició màgica medieval que diu que es suposava que el fum de l combustió dels ossos de l&#8217;oliva apropava als homes i a les dones.</p>
<p>I per acabar amb la meva inspiració botànica; el roure, que reparteix seguretat i fermesa i que, si el seu tronc l&#8217;abraces i l&#8217;estrenys entre els teus braços pots sentir l&#8217;esclafor i el toll de vida que regalima pel seu interior.</p>
<p>PS: Gràcies Ramón Torrens per l&#8217;apunt de la frase  , ja que havia sortir un altre dia i ningú va saber que dir-me, ja veus que l&#8217;he aprés i avui m&#8217;ha agradat utilitzar-la.</p>
<p>Bon dia a tots.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
